Discussie over dat Dordrecht wordt THORDRAUGT in schijnbaar serieuze kaart voor Anglicisation of the Nederland (s)
DORDRECHT - THORDRAUGT lijkt een Engelse naam van Dordrecht te worden op een nieuwe kaart van Nederland. Volgens een twitter bericht dat door een medewerker van het CBS verder is gebracht, zou er nog tot 1 maart inspraak zijn over de internationale naam voor de oudste stad van Holland.
Zwijndrecht en Sliedrecht hebben inmiddels met DRAUGT als tweede deel ook andere namen gekregen op de kaart (zie onderop).SWINdraugt en dus SIEWdraugt.
Op twitter is er inmiddels met onbegrip gereageerd op de Engelse naam voor Dordrecht waarover geen beraad in de gemeenteraad van de stad bekend is. Alleen voor Rotterdam lijkt er geen andere naam gevonden te zijn in het Engelse taalgebied.
Die stad heeft dus, wat betreft de kaart, geen dubbele namen te gaan voeren bij de bebouwde kom. Als Nederland nog meer Engels talig zou worden, zoals bij universiteiten al speelt, zouden de plaatsnaam borden dus ook tweetalig moeten worden of juist niet?
Tevens meldt een medewerker van het CBS dat er tot 1 maart zou kunnen worden gereageerd op de kaart. Dat wordt inspraak genoemd
De kaart zorgt in elk geval voor discussie:
Oud-wethouder Jan Zaaijer reageert op de volgende wijze: ,,Een tamelijk waanzinnige kaart. Ik had nog Thureford willen voorstellen en Mosaford voor Maastricht, maar er is geen beginnen aan"